Madison Magazin 01 I 2019

3 ROMANTISCHE LICHTERFAHRT Wenn nach Sonnenuntergang die Lichter den Hafen anstrahlen, zeigt sich ein völlig neues Bild der Landungsbrücken und Container-Terminals. Vor allem die hell erleuchtete Speicher- stadt versprüht eine märchenhafte Schönheit. Bewundern und genießen kann man dieses Schauspiel am besten bei einer romantischen Lichterfahrt auf der Barkasse. ROMANTIC TOUR BY NIGHT When the lights of the port shine after sunset, the Landungs- brücken and container terminals look completely different. The brightly lit Speicherstadt in particular radiates a fairy tale-like beauty. The best way of admiring and enjoying this spectacle is on a romantic barge tour by night. > Mi., Do., Fr., Sa. & So., unterschiedliche Abfahrtszeiten ab Landungsbrücken 10, Reservierung erforderlich/ Wed., Thu., Fri., Sat. and Sun., various departure times from Landungsbrücken 10, booking required. www.lichterfahrt.hamburg 2 STRANDPAULI Sommerfeeling pur - Sonne auf der Haut, coole Drinks in der Hand und den dicken Pötten hinterherblicken – das und vieles mehr bietet der Beachclub unweit der Landungsbrücken. STRANDPAULI This beach club not far from the Landungsbrücken pro- vides a pure summer feeling, with the sun on your skin, cool drinks in your hand and the big ships sailing past. > St. Pauli Hafenstr. 89, 20359 Hamburg. www.strandpauli.de 4 MAGELLAN-TERRASSEN Coole Eventfläche in der warmen Jahreszeit: Im Rahmen des „Sommers in der HafenCity“ verwandelt sich der weiße Boden in eine angesagte Tanzfläche und wird zum Schauplatz verschiedener Konzerte, Aufführungen oder Tanzkurse. MAGELLAN TERRACES This is a cool event space in the warm months of the year, when the white paving stones are transformed into a dance floor and a venue for various concerts, performances and dance classes as part of ‘Summer in HafenCity’. > Magellan-Terrassen, HafenCity, 20457 Hamburg 1 DER ORIGINAL ST. PAULI NACHTWÄCHTER Kieztour mit Witz und Seemannscharme: Der Nachtwächter von St. Pauli erzählt Ihnen bei seiner Führung alles, was Sie schon immer über die „sündigste Meile der Welt“ wissen wollten. THE ORIGINAL ST. PAULI NIGHTWATCHMAN The nightwatchman of St. Pauli will take you on a guided tour of the district and tell you everything you ever wanted to know about the ‘most sinful mile in the world’ with the humour and charm of a sailor. > tgl. 20.30–22 Uhr, Preis: 20 €, Start: U- und S-Bahn Landungsbrücken/8.30 p.m.–10 p.m. daily, price: €20. Start: U-/S-Bahn Landungsbrücken. www.stpaulinachtwaechter.de T E R M I N E & H I G H L I G H T S D A T E S A N D H I G H L I G H T S Nr. 01/19 18 13.–15. September Leinen los und ab zu den Cruise Days! Schippern Sie auf der MS Bleichen am Freitag, 13.09.2019, 17–23 Uhr (ca. 6 Stunden), zum Blue Port und den Hamburg Cruise Days. Zwei Über- nachtungen inklusive Frühstücksbuffet, Hin- und Rückfahrt zum Schiff ab 365 EUR p. P. Anchors aweigh and off to the Cruise Days! Set sail on the MS Bleichen on Friday, 13 September 2019, 5 p.m.–11 p.m. (approx. six hours) for the Blue Port and the Hamburg Cruise Days. Two nights including breakfast buffet, return trip to the ship from EUR 365 per person. > www.madisonhotel.de September 05.09.–08.09. PORSCHE EUROPEAN OPEN Auf der Golfanlage Green Eagle in Winsen an der Luhe im Landkreis Harburg findet eines der größten europäischen Golfturniere mit rund 35.000 Besuchern statt. PORSCHE EUROPEAN OPEN One of Europe’s biggest golf tournaments is held at the Green Eagle Golf Club in Winsen in the district of Harburg, attracting around 35,000 visitors. > Radbrucher Str. 200, 21423 Winsen (Luhe). www.porsche-golf.com 07.09. HAMBURGER THEATERNACHT Vorhang auf für theaterbegeis- terte Nachtschwärmer: In der Theaternacht eröffnen rund 40 Bühnen die neue Spielzeit! HAMBURG THEATRE NIGHT It’s curtains up for theatre-loving night owls when around 40 playhouses open the new season on Hamburg Theatre Night! > Ein Ticket für alle Theater: 17 €/ One ticket for all theatres: €17 www.theaternacht-hamburg.org 08.09. TAG DES OFFENEN DENKMALS Über 140 Denkmäler in ganz Hamburg öffnen ihre Türen für kostenlose Besichtigungen. OPEN MONUMENT DAY More than 140 historical build- ings throughout Hamburg open their doors for free visits. > Diverse Orte in Hamburg/ Various locations in Hamburg. www.denkmalstiftung.de 13.09.–15.09. HAMBURG CRUISE DAYS Kreuzfahrtsause im Hamburger Hafen: Die größten Luxusliner sind zu Besuch in der Stadt, begleitet von einem bunten Rahmenprogramm an Land. HAMBURG CRUISE DAYS The biggest luxury liners visit the city for a cruise ship jamboree, accompanied by a lively support- ing programme on land. > Hamburger Hafen/Port of Hamburg. www.hamburgcruisedays.de 14.09. NACHT DER KIRCHEN In Hamburg laden in diesem Jahr 127 Kirchen zur Entde- ckungstour mit vielfältigen Kulturveranstaltungen ein. NIGHT OF THE CHURCHES This year, 127 churches in Ham- burg invite people on a discovery tour with various cultural events. > Diverse Orte in Hamburg/ Various locations in Hamburg. www.ndkh.de 18.09.–21.09. REEPERBAHN-FESTIVAL Das größte Club-Festival Deutschlands bietet nationalen und internationalen Newcomern eine Plattform. REEPERBAHN FESTIVAL Germany’s biggest club festival provides a platform for national and international newcomers. > Tickets ab 39 €/from €39. www.reeperbahnfestival.com 26.09.–05.10. FILMFEST HAMBURG Augenschmaus für Kinofans: Rund 140 Produktionen schaffen es in den zehn Tagen auf die Leinwände der Stadt, einen Großteil stellen die Filmschaf- fenden persönlich vor. HAMBURG FILM FESTIVAL Cinema fans can enjoy a feast for the eyes when around 140 pro- ductions are screened throughout the city, many of them introduced personally by the filmmakers. > Diverse Orte/Various locations. www.filmfesthamburg.de 02.10. MAX RAABE SINGT Max Raabe und sein kongenialer Partner Christoph Israel am Flügel faszinieren ihr Publikum durch eine gekonnte Reduktion, die die Leichtigkeit, Tiefe, Tragik und Komik ihres Repertoires aus den 20er-Jahren hervorhebt. MAX RAABE SINGS Max Raabe and his congenial partner Christopher Israel fascinate their audience with a skilfully stripped-down approach that emphasises the lightness, depth, tragedy and comedy of their 1920s repertoire. > 20 Uhr/8 p.m. Tickets ab 39,50 €/from €39.50. Laeiszhalle (Großer Saal), Johannes-Brahms-Platz, 20355 Hamburg. www.eventim.de 03.10. KÖHLBRANDBRÜCKENLAUF Am Tag der Deutschen Einheit findet traditionell der Köhlbrandbrückenlauf statt und damit die Chance, das Hamburger Wahrzeichen zu Fuß zu überqueren. KÖHLBRAND BRIDGE RUN The Köhlbrand Bridge Run is traditionally held on the Day of German Unity, giving people the chance to cross the Hamburg landmark by foot. > Start: 9, 12+15 Uhr/9 a.m., 12 noon and 3 p.m. Am Windhukkai, 20457 Hamburg. www.koehlbrandbrueckenlauf.de 23.10.–27.10. HAMBURG BOAT SHOW Von Bootsfahrern für Boots- fahrer: Rund 300 Unternehmen, Vereine und Institutionen zeigen auf der Messe aktuelle Produkte, Trends und Entwicklungen rund um das Thema Wassersport. HAMBURG BOAT SHOW Around 300 companies, clubs and institutions showcase the lat- est water sport-related products, trends and developments at the show by boaters for boaters. > Messeplatz 1, 20357 Hamburg. www.hamburg-boat-show.de THE MADISON- SPECIAL Oktober October 19 Nr. 01/19 PHOTOS: STRANDPAULI/THOMAS PANZAU, DIETMAR RABICH, SHUTTERSTOCK, HAMBURG.DE/V. MANISCALO, HAMBURG.DE/FRANK BURMESTER, HAMBURG BOATSHOW/NICO MACK

RkJQdWJsaXNoZXIy OTA2MzQ=