Madison 02/2018

Nr. 02/18 12 M A D I S O N H I S T O R I S C H M A D I S O N H I S T O R Y PROSCHAT MADANI, Schauspielerin Liebe Marlies Head, ich bin seit einigen Jahren immer wieder in Ihrem schönen Haus zu Gast und fühle mich pudelwohl. Aufmerksame, auffallend freund­ liche Mitarbeiter, große, geräumi­ ge, bequeme Zimmer, die wunder­ bare Lage des Hotels und vieles mehr machen meine Aufenthalte in Hamburg zu einem perfekten Erlebnis. Vielen Dank! Alles Liebe, Proschat Madani PROSCHAT MADANI, ACTRESS Dear Marlies Head, I have coming as a guest to your beautiful hotel for several years now and feel completely at home. Attentive, remarkably friendly staff, large, spacious, comfortable rooms, the won­ derful location of the hotel and much more make my stays in Hamburg a perfect experience. Thank you very much! All my love, Proschat Madani ULI ASELMANN, Produzent Als ich vor 25 Jahren aus familiären Gründen meine Heimatstadt Hamburg Richtung München verlassen habe, eröffnete zeitgleich das Hotel THE MADISON HAMBURG seine Tore. Seitdem ist es mein Zuhause in der Stadt, in der ich einst geboren wurde. Hier, in der Obhut des Michels und so nahe an der Elbe, fußläufig zum Rathaus und immer mittendrin, empfängt mich seitdem das gesamte Personal mit Freundlichkeit und in einer persönlichen Ansprache, wie man es sich eben zu­ hause wünscht. Ich fühle mich willkommen! Auch meine Kinder, meine Freunde und die vielen Mitarbeiter unserer Filmproduktionen, die wir „bei mir zuhause“ gern unterbringen, fühlen sich herzlich empfangen und genießen die großzügigen Räumlichkeiten, die gute Küche und die Diskretion, wie sie hier seit Bestehen üblich ist! Fast ein Hotel Mama, liebe Marlies Head! Ich freue mich auf ganz bald wieder nach Hamburg und nach Hause zu kommen! ULI ASELMANN, PRODUCER When I left my hometown of Hamburg 25 years ago for family reasons to move to Munich, the THE MADISON HAMBURG hotel was just opening its doors. Ever since then, it has been my home in the city where I was born. Here, in the shadow of the Michel and so close to the river Elbe, walking distance to the town hall and always at the heart of things, all the staff have welcomed me ever since with friend­ liness and in a very personal way, just like the greeting you’d like to get at home. I feel welcome! My children, my friends and the many employees on our film productions, whom we like to accommodate “at my house”, also feel warmly welcomed and enjoy the spacious premises, the good cuisine and the discretion, as has been the case since the beginning! Almost a hotel matriarch, dear Marlies Head! I’m looking forward to coming back to Hamburg and home very soon! ULRIKE KRIENER, Schauspielerin Wie bitte? „Mein“ MADISON feiert sein 25jähriges Jubiläum? Unglaublich, aber wahr. Denn jetzt erinnere ich mich… an Aufenthalte mit Babybett­ chen…und das Baby ist mittlerweile 23 Jahre alt. Das MADISON war immer, in jeder Lebensphase, bei jedem Anlass, beruflich oder privat, das richtige Hotel. „Mein“ Hotel. Hier konnte ich mich einigeln, wenn nötig, aber auch Kollegen und Freunde an der Bar treffen… und in den frühen Morgenstunden den Fahrstuhl loben, der mir die Treppen zu meinem Zimmer ersparte. Die richtige Mischung von Offenheit, Diskretion und dem freundlichen Bemühen, jeden Wunsch zu erfüllen,… das ist das MADISON. Und dass ich nach so vielen Jahren immer noch vertraute Mitarbeiter an der Rezeption und im Res­ taurant sehe, gibt mir das Gefühl von… nach Hause kommen. Danke dafür! Ich gratuliere von Herzen und freue mich auf meinen nächsten Aufenthalt. ULRIKE KRIENER, ACTRESS I beg your pardon? “My” MADISON is celebrating its 25th anniversary? Incredible, but true. Because now I remember…lots of stays with baby cots in my room…and the baby is now 23 years old. The MADISON was always, in every phase of life, for every occasion, professional or private, the right hotel. “My” hotel. Here, I was able to curl up if I needed to, but also to meet colleagues and friends at the bar… and in the early hours of the morning give thanks the lift that saved me taking the stairs to my room. The right mixture of openness, discretion and the friendly effort to fulfil every wish…that’s the MADISON…and the fact that after many years I still see familiar employees at reception and in the restaurant gives me the feel­ ing of being in touch with them…of coming home. Thanks for that! I congratulate you from the bottom of my heart and look forward to my next stay. 13 Nr. 02/18 JÖRG WONTORRA, Moderator 25 Jahre, das ist gerade in der Beherbergungsbran- che eine verdammt lange Zeit. Und in dieser Zeit kann man als Hotelier verdammt viel falsch machen und scheitern. Man kann aber auch so viel richtig machen wie Marlies Head und ihre engagierten Mitarbeiter/-innen. Die richtige Grundphiloso- phie spielt dabei eine wichtige Rolle – und im MADISON lautet sie: Stelle den Menschen in den Vordergrund, dann wird auch die Bilanz stimmen. Denn als Gast fühlst du dich einfach wohl, wenn du eine persönliche Ansprache erfährst. Und die habe ich schon 1993 genossen, als ich für Sat.1 in Hamburg moderierte und von meinem Sender in dem mir damals völlig unbekannten Hotel unterge- bracht wurde. Inzwischen ist daraus eine 25-jährige, innige Beziehung geworden, weil ich immer wieder den Eindruck habe: Ich komme nach Hause. Egal ob morgens beim Frühstück oder abends an der Bar: Der Service ist hingebungsvoll. Und wenn dann noch die Chefin persönlich übers Buffet schaut und moniert, dass zu wenig Butter bereitliegt, dann weißt du auch: Hier achten sie aufs Detail, und dem Gast soll es an nichts fehlen. Inzwischen ist aus dem MADISON THE MADISON geworden. Das mag moderner klingen, und Wandel muss ja auch sein. Aber ich wünsche mir, dass trotzdem die kon- servativen Werte, die dieses Hotel so eigen machen, erhalten bleiben. Herzlichen Glückwunsch und alles Gute! Jörg Wontorra JÖRG WONTORRA, PRESENTER 25 years, that’s a damn long time, especially in the accommodation industry. And there’s a lot a hotelier could do wrong in that period of time. But there’s also a lot you can do right, as Marlies Head and her dedicated employees prove. The right basic philoso- phy plays an important role – and at the MADISON it is to put people first; this is what gets the balance right. Because as a guest you just feel comfortable when you’re addressed in a personal manner. And this is something I enjoyed for the first time back in 1993, when I was presenting for Sat.1 in Hamburg and was put up by the broadcaster in this hotel, one that was completely unknown to me at the time. It has since become a 25-year-long intimate relation- ship, because being here always makes me feel like I’m coming home. Whether at breakfast in the morning or in the bar in the evening, the service is dedicated. And when the owner personally checks the buffet and complains that there isn’t enough but- ter available, then you know that they pay attention to detail here, and the guest will want for nothing. MADISON has since become THE MADISON. It might sound more modern, and change has to hap- pen. But I also would like to see the conservative values that make this hotel so unique preserved. Congratulations and all the best! Jörg Wontorra TOMAS ERHART, Kameramann Liebe Frau Head, es war wohl im Jahr der MADISON-Eröffnung, als ich zum ersten Mal bei Ihnen zu Gast sein durfte. In den Jahren danach war das Zimmer 623 oft für Monate mein Zuhause. Es war Grund genug, Filme in Ham- burg anzunehmen – so wohl fühlte ich mich bei Ihnen und in einer Umgebung, die wie geschaffen schien für uns Nomaden des Filmge- schäfts. Unvergessen: die einzige Tiefgarage der Welt, die nach Sauna riecht. Ihre stete Präsenz und hanseatisch-gelassene Freundlichkeit und vor allem aber das Gefühl, stets zuhause anzukommen, wenn man die Lobby des MADISON betritt. Herzliche Glückwünsche von dem Kameramann auf Rollerblades :-) Ihr Tomas E* OLIVER GEISSEN, Moderator Liebes MADISON-Team, immer wieder gern besuche ich, auch mit meiner Familie, Ihr Hotel. Sehr freundliche Mitarbeiter, unglaublich flexibel und atemberauben- de Zimmer. Gern wäre ich häufiger bei Ihnen zu Gast. Allein die Tat- sache, dass wir in Hamburg wohnen, macht mir oft einen Strich durch die Rechnung. Ich gratuliere Ihnen zum 25. Jubiläum und werde auch weiterhin ein treuer Gast bleiben – auch als Hamburger! Mit freundlichen Grüßen Oliver Geissen TOMAS ERHART, CAMERAMAN Dear Mrs Head, I was first a guest here probably the year the MADISON opened. In the years that followed, room 623 was often my home for months on end. It was reason enough to accept films in Hamburg – I felt at home with you and in an environment that seemed to be created for us nomads of the film business. Unforgettable: the only underground car park in the world that smells like a sauna. Your constant presence and Hanseatic friendliness and above all the feeling of always arriving back home when you enter the lobby of the MADISON. Congratulations from the cameraman on rollerblades :-) Your Tomas E* OLIVER GEISSEN, PRESENTER Dear MADISON team, I love coming back and visiting your hotel again and again, as well as with my family. Very friendly staff, incredibly flexible, and breathtaking rooms. I’d love to come more often. But the fact that we live in Hamburg often puts a spoke in my wheel where this is concerned. I congratulate you on your 25th anniversary and will continue to be a faithful guest – even as a Hamburger! Best wishes, Oliver Geissen P H OTO S: A R D/G E O R G ES PA U LY, R E D P O I N T, TO M A S E R H A R T, D O P

RkJQdWJsaXNoZXIy OTA2MzQ=