Madison Magazin 01 I 2019

Walter (Rainer Bock) ist als Möbelpacker angestellt: Wenn andere ihre Miete nicht mehr zahlen können, kommt er und räumt die Wohnungen leer. Dabei trifft er auf seinen Sohn, zu dem er seit 30 Jahren kei- nen Kontakt mehr hat. Hin- und hergerissen zwischen Schuldgefühlen, Existenzangst und dem Wunsch, seine Familie zu schützen, nimmt das Drama seinen Lauf. Für seine Rolle ist Rainer Bock beim Torino Film Festival als bester Schauspieler ausgezeichnet worden. Walter (Rainer Bock) works as a removal man. When others can no longer pay their rent, he comes and clears out their homes. During one job, he encounters his son, with whom he has had no contact for 30 years. Torn between feelings of guilt, existential angst and the desire to protect his family, the drama unfolds. Rainer Bock won the best actor award at the Torino Film Festival for his performance. Wohlfühlort: die Bar im MADISON. Simply a wonderful place to be: the bar at the MADISON. Stylish und gemütlich schließen sich gegenseitig aus? Papper- lapapp! Der beste Beweis dafür: die Bar des MADISON. Und die ist gut sortiert: von Tropical- Drinks und Coladas über eine Vielfalt an hervorragenden schottischen Whiskys und kubanischen oder französichen Rumsorten bis zu einer großen Weinauswahl. Was gibt es Schöneres, als nach einer aufregenden Hamburg-Tour den Abend hier ausklingen zu lassen? Im Sommer auch auf der Terrasse. Are style and comfort mutually exclusive? No way! The best proof that a bar can be both is here at the MADISON. And it has everything guests could wish for – from pina coladas and tropical cocktails to an excellent selection of Scotch whiskies, Cuban and French rums, and a well-stocked wine cellar. What could be better than rounding off a perfect day in Hamburg with a sundowner or two in this wonderful bar? Or out on the patio during the summer months. Lust auf einen Drink? Egal ob Feierabendbier oder Lemon Fresh: Kommen Sie vorbei, wir sind für Sie da! How about a drink? Whether you feel like a refreshing after-work beer or a Lemon Fresh, drop into the MADISON bar where you’ll always find a warm welcome! Lemon Fresh, alkoholfrei Lemon Fresh, non-alcoholic Zubereitung Recipe 1. Limette vierteln, ins Glas geben, leicht ausdrücken. 2. Rohrzucker darüber streuen. 3. Zitronensaft und Maracujasirup dazu geben 4. Mit Crushed Eis und Bitter Lemon auffüllen, umrühren und servieren. 1. Quarter the lime, put it in a glass and squeeze slightly. 2. Sprinkle the cane sugar over it. 3. Add the lemon juice and passion fruit syrup. 4. Fill with crushed ice and bitter lemon, stir and serve. Zutaten Ingredients > 1 Limette 1 lime > 2 TL Rohrzucker 2 tsp cane sugar > 1 cl Zitronensaft 1 cl lemon juice > 2 cl Maracujasirup 2 cl passion fruit syrup > Bitter Lemon Bitter lemon Rainer Bock in ATLAS > Filmstart: 25.4.2019 Release date: 25.4.19 57 Nr. 01/19 PHOTOS: ROMANUS FUHRMANN, THE MADISON HAMBURG Rainer Bock wurde am 31. Juli 1954 in Kiel geboren und lebt mit Frau und Sohn in München. Er ist einer der besten Charakterschauspie- ler in Deutschland, den man aus etlichen Serien und Filmen (z. B. „Das Weiße Band“, „Barbara“, „Das Boot“, „Werk ohne Autor“, „Better Call Saul“) sowie aus internationalen Blockbustern (z. B. „Gefährten“, „Ing- lourious Basterds“) kennt. Rainer Bock was born on 31 July 1954 in Kiel and lives with his wife and son in Munich. He is one of the best character actors in Germany, starring in several series and films (such as The White Ribbon, Barbara, Das Boot, Never Look Away) and interna- tional blockbusters (including War Horse and Inglourious Basterds). „Das erste Mal war ich vor 25 Jahren privat hier – und fand’s gleich toll!“ ‘The first time I came here was privately 25 years ago. I immediately thought it was brilliant!’ Rainer Bock A N D E R B A R M I T … A T T H E B A R W I T H … Nr. 01/19 56 Hört sich sehr verbunden an … Bock: Absolut! Die Mitarbeiter sind auch toll und haben immer ein offenes Ohr für Marotten. Maria vom Service zum Beispiel bewahrt eine Dose Chai-Tee der Bremer Teemanufaktur für mich auf. Mein absoluter Lieblingstee. Auch wenn ich mal ein Dreivierteljahr nicht hier bin, weiß ich: Die Dose steht immer noch da. Was machst du in Hamburg am liebsten? Bock: Ich bin gern in Övelgönne und mag die Alster. Früher sind wir von Kiel zum Shoppen ins Karoviertel gefahren – da könnte ich eigentlich auch mal wieder hin. Ich liebe das Sauerfleisch mit Bratkartoffeln im „Brodersen“ und gehe gern ins „Nil“, das Restaurant gehört einer Freundin. Zu deinem Job … Bock: Ja, langsam wird’s Zeit … (lacht) Du hast mit bekannten Regisseuren wie Spielberg und Tarantino gedreht. In der Netflix-Serie „Better call Saul“ spielst du auch mit. Was ist anders in Hollywood? Bock: Das Ausbleiben von Eitelkeiten. Ich habe dort tolle Menschen kennengelernt, die mich sehr offen aufgenommen haben. Aber mein Herzensprojekt ist gerade etwas anderes … Dann erzähl mal. Bock: „Atlas“ ist eine sehr konzentrierte Vater-Sohn-Geschichte, in der es um Schuld, Verantwortung und das Ausbleiben derselben geht. Der Film macht etwas mit dem Zuschauer, ist berührend und auch kritisch. Meine Figur ist intellektuell nicht so stark, sondern hat die Kraft eher in den Armen. So eine Rolle habe ich noch nie angeboten bekommen. Zur Vorbereitung habe ich dann auch ein Dreivierteljahr in der Mucki- bude verbracht. (mehr zum Film, siehe rechts) Für deine Rolle bist du gerade als bester Schauspieler ausgezeichnet worden. Bock: Ja. Und „Atlas“ ist auch in der Voraus- wahl für den Deutschen Filmpreis. Das macht schon ein bisschen stolz. Wir drücken die Daumen! Uns macht es übrigens stolz, dich immer wieder im MADISON begrüßen zu dürfen. Nächstes Mal kommen wir aber erst mal zu dir – ins Kino. Tausend Dank für das Gespräch! It sounds like you have a real connection with the place … Bock: Absolutely! The staff are also brilliant and always have an open ear to my whims. Maria from the service team, for example, keeps a jar of chai tea from a Bremen-based tea company for me at the hotel. It’s my absolute favourite tea. Even if I haven’t been here for most of the year, I know that the jar is still there. What do you like doing best in Hamburg? Bock: I like going to Övelgönne and I like the Alster. We used to travel from Kiel to go shopping in the Karoviertel – I will never get bored of going there. I love the pickled pork and home-fried potatoes at ‘Brodersen’ and I also like dining at ‘Nil’ – the restaurant is owned by a friend. Let’s talk about your job … Bock: Yes, I guess we should … (laughs) You have worked with famous directors such as Spielberg and Tarantino. You also appear in the Netflix series Better Call Saul. What is different in Hollywood? Bock: The absence of any kind of vanity. I have met some fantastic people there, who have welcomed me with open arms. But the project close to my heart is elsewhere … Tell us about it. Bock: Atlas is a highly concentrated father-son story about guilt, responsibility and the absence of these things. The film does something with the viewers; it is moving as well as critical. My character is not really intellectually gifted, but is physically strong. I have never been offered such a role before. To prepare for it, I spent nine months pumping iron in the gym. (See right for more on the film) You have just won the best actor award for your performance. Bock: Yes. And Atlas has also been shortlisted for the German Film Awards. That makes me quite proud. We’ll keep our fingers crossed! Incidentally, it also fills us with pride whenever we are able to welcome you back to the MADISON But next time, we’ll come to see you – in the cinema. Many thanks for speaking to us!

RkJQdWJsaXNoZXIy OTA2MzQ=