L L U S T R AT I O N : A N N E T T E H E R Z E L . P H O T O S : T H I S I S J U L I A - P H O T O G R A P H Y, M U T T E R L A N D , S H U T T E R S T O C K , P E T E R PA N E , S AV OY- F I L M T H E AT E R . D E
Lea Brüggemann
F&B Supervisor
Bunt, quirlig und lebendig präsentiert sich im
Herzen St. Georgs die
Lange Reihe
. Auf der wich-
tigsten Einkaufsstraße des Stadtteils steppt meist
der Bär, denn sowohl der Hauptbahnhof als auch
die Außenalster liegen in unmittelbarer Nähe.
Wer in der Straße mit den herrlichen Altbauten
bummelt, kommt an vielen tollen Geschäften
vorbei. Damenmode und Deko-Ideen gibt’s bei
Himalaya
(Lange Reihe 55), im Kunsthaus
Koppel
66
(Koppel 66) kann man Schmuck, Schuhe oder
edle Füller und Stifte direkt beim Künstler kaufen.
Und das
Lagerhaus
(Lange Reihe 27) bietet nicht
nur außergewöhnliche Dinge zum Verschenken.
Auch gastronomisch kommt man hier auf seine
Kosten: Mit mehr als 40 Bars, Cafés, Kneipen
und Restaurants nahe der Bummelmeile ist die
Auswahl riesig. Vom Edelrestaurant
Cox
(Lange
Reihe 68) über Feinkost im
Mutterland
(Ernst-
Merck-Straße 9) bis hin zu Burgern bei
Peter Pane
(Lange Reihe 107) – in dem schmucken Gebäude
der Turnhalle – ist alles dabei.
Lange Reihe
in the heart of St. Georg is
colourful, effervescent and vibrant. Most of the ac-
tivity can be found on the district’s most important
shopping street, because the central station and the
Outer Alster are both in the immediate vicinity.
Anyone who strolls along the street with its
numerous old buildings will pass plenty of great
shops.
Himalaya
(Lange Reihe 55) stocks women’s
fashion and interior design ideas, while at
Koppel
66
(Koppel 66) you can buy jewellery, shoes and
quality fountain pens and pencils directly from the
artist. And the
Lagerhaus
(Lange Reihe 27) sells
more than just exceptional gift ideas.
There is also a huge selection of gastronomic
options, with more than 40 bars, cafés, pubs and
restaurants located on or near the main street.
From the high-end restaurant
Cox
(Lange Reihe
68) to fine food in
Mutterland
(Ernst-Merck-Straße
9) and burgers at
Peter Pane
(Lange Reihe 107) –
in the stylish Turnhalle – there is something to suit
every taste.
11.055
Einwohner leben im
zentral gelegenen
Stadtteil St. Georg.
11,055 people live
in the central dis-
trict of St. Georg.
(1)
Die Lange Reihe ist die wichtigste
Einkaufsstraße des Stadtteils.
Lange Reihe
is the district’s most important shopping
street.
(2)
Mutterland bietet als moderner
Feinkosthändler ausgewählte Delikatessen
an.
Mutterland is a modern retailer of
fine foods and sells select delicatessen
products.
(3)
Wandelhalle: Die Shopping-
zeile im Hauptbahnhof punktet mit ihren
attraktiven Öffnungszeiten.
The Wandelhalle
shopping area at the central station
has attractive opening times.
(4)
In der
schmucken Turnhalle an der Langen Reihe
kredenzt Peter Pane leckere Burger.
Peter
Pane serves tasty burgers in the stylish
Turnhalle on Lange Reihe.
(5)
Das Savoy
Kino (Steindamm 54) zeigt vornehmlich
Filme in Originalfassung.
The Savoy cinema
(Steindamm 54) primarily screens films in
their original language.
Kulturelle Vielfalt
in St. Georg
Cultural diversity in
St. Georg
„St. Georg hat mit der Lan-
gen Reihe die bunteste Straße
der Stadt.“
‘With Lange Reihe,
St. Georg has the city’s most
colourful street.’
Lea Brüggemann
Die schönsten
Seiten von Hamburg
Drei Mitarbeiter des MADISON stellen ihre liebsten Stadtteile vor –
und zeigen Ihnen, was Sie dort auf keinen Fall verpassen dürfen.
The nicest spots in Hamburg
Three members of the MADISON team tell us about their favourite parts of the
city – and reveal what you simply mustn’t miss when you get there.
2
1
St. Georg
4
3
5
Nr. 02/19
S T A D T T E I L - P O R T R A I T S
F A V O U R I T E P L A C E S I N H A M B U R G
Nr. 02/19